Ex Scientia Adhevo Sapientia


Contact Us








Book Store

Limited Editions by Aleister Crowley & Victor B. Neuburg



» Aleister Crowley
» Victor B. Neuburg
» Frater Achad


Download Texts

» Aleister Crowley
» Victor B. Neuburg
» Frater Achad


The 100th Monkey




What's New










Wissenschaft und Buddhismus

(Science and Buddhism)


Bound in red card wrappers.2
Publisher: Thelema-Verlags-Gesellschaft.2  
Printer: Bernhard Sporn.1   
Published At: Leipzig, Germany.2  
Date: 1928.1  
Edition: First German Edition.  
Pages: 80.1  
Price: 1.40 Reichsmarks.1   
Remarks: Translated from English to German by Martha Küntzel.1      











The Sword of Song, Society for the Propagation of Religious Truth (S.P.R.T.), Paris, 1904.


The Collected Works, Volume II, Society for the Propagation of Religious Truth (S.P.R.T.), Boleskine, Foyers, Inverness, 1906.



Tobias Churton, The Beast in Berlin, Inner Traditions, Rochester, Vermont, 2014, p. 86.


Gerald Yorke, A Bibliography of the Works of Aleister Crowley (Expanded and Corrected by Clive Harper from Aleister Crowley, the Golden Dawn and Buddhism:  Reminiscences and Writings of Gerald Yorke, Keith Richmond, editor, The Teitan Press, York Beach, ME, 2011, p. 58.


Comments by

     I wrote “Ascension Day” at Madura on November 16th and “Pentecost” the day after; but my original idea gradually expanded. I elaborated the two poems from time to time, added “Berashith”—of which more anon—and finally “Science and Buddhism”, an essay on these subjects inspired by a comparative study of what I had learnt from Allan Bennett and the writings of Thomas Henry Huxley. These four elements made up the volume finally published under the title The Sword of Song.
     — The Confessions of Aleister Crowley.  New York, NY.  Hill and Wang, 1969.  Pages 256-257.


     This story is typical of my magical state of the time. I was behaving like a Master of Magick, but had no interest in my further progress. I had returned to Europe with a sort of feeling at the back of my mind that I might as well resume the Abra-Melin operation, and yet the debacle of Mathers somehow put me off; besides which, I was a pretty thorough-going Buddhist. My essay “Science and Buddhism” makes this clear. I published a small private edition of “Berashith” in Paris; but my spiritual state was in reality very enfeebled. I am beginning to suspect myself of swelled head with all its cohort of ills. I'm afraid I thought myself rather a little lion on the strength of my journey, and the big people in the artistic world in France accepted me quite naturally as a colleague.

     — The Confessions of Aleister Crowley.  New York, NY.  Hill and Wang, 1969.  Page 337.



     Another seed of the past began to bear fruit at this time. I had never attempted to transmit my occult knowledge as such. I had never attempted to write prose, as such, apart from short accounts of my climbs, with the exception of the preface to White Stains (Collected Works, vol. II, pp. 195-8). Berashith was my first serious attempt at an essay. That and “Science and Buddhism” were followed by a jeu d'esprit on Shakespeare (Collected Works, vol. II, pp. 185-90); “Pansil” (vol. II, pp. 192-4); “After Agnosticism” (vol. II, pp. 206-8); “Ambrosii Magi Hortus Rosarum” (vol II, pp. 212-24); “The Three Characteristics” (vol. II, pp. 225-32; “The Excluded Middle” (vol. II, pp. 262-6); “Time” (vol. II, pp. 267-82); “The Initiated Interpretation of Ceremonial Magic” (vol. II, pp. 203-4); “Qabalistic Dogma” (vol. I, pp. 265-6); the introduction to Alice, An Adultery (vol. II, pp. 58-61). Some of the ghazals of the Bagh-i-Muattar are in prose, as well as the preliminary matter; and there is Eleusis (vol. III, pp. 219-30).

     Most of these were written from a very curious point of view. It was not exactly that I had my tongue in my cheek, but I took a curious pleasure in expressing serious opinions in a fantastic form. I had an instinctive feeling against prose; I had not appreciated its possibilities. Its apparent lack of form seemed to me to stamp it as an essentially inferior means of expression. I wrote it, therefore, in a rather shamefaced spirit. I deliberately introduced bad jokes to show that I did not take myself seriously; whereas the truth was I was simply nervous about my achievement, just as a man afraid to disgrace himself as a boxer might pretend that the bout was not in earnest. My prose is consequently marred by absolutely stupid blasphemies against itself.

     — The Confessions of Aleister Crowley.  New York, NY.  Hill and Wang, 1969.  Pages 536-537.





Contact Us




Copyright © the 100th Monkey Press - 2008