|
|
|
|
Image
Thumbnails |
Title: |
Die
Wache Welt:
eine Geschichte für kleine Kinder und Säuglinge: mit
erklärenden Rand-Bemerkungen in Hebräisch und Latein, zum
Gebrauch der Weisen und Verständigen.
(The
Wake World) |
|
Upper Cover
|
Print
Variations: |
Bound in gray card wrappers.2 |
|
|
Publisher: |
Thelema-Verlags-Gesellschaft.2 |
|
Printer: |
Bernhard
Sporn.1 |
|
Published At: |
Leipzig,
Germany.2 |
|
Date: |
1928.1 |
|
Edition: |
First
German Edition. |
|
Pages: |
68 Pages1
with [1] folded leaf of plates. |
|
Price: |
1.50
Reichmarks.1 |
|
Remarks: |
Translated
from English to German by Martha Küntzel.1
|
|
Pagination: |
|
|
Contents: |
|
|
Author’s
Working
Versions: |
|
|
Other
Known
Editions: |
+
|
Konx Om Pax,
Walter
Scott Publishing Company / Society for the Propagation of
Religious Truth (S.P.R.T.), London / Boleskine, Foyers,
Inverness, 1907.
|
|
|
Bibliographic
Sources: |
1. |
Tobias Churton, The Beast in Berlin, Inner
Traditions, Rochester, Vermont, 2014, p. 86. |
2. |
Gerald
Yorke, A Bibliography of the Works of Aleister Crowley
(Expanded and Corrected by Clive Harper from Aleister
Crowley, the Golden Dawn and Buddhism:
Reminiscences and Writings of Gerald Yorke, Keith
Richmond, editor, The Teitan Press, York Beach, ME,
2011, p. 58. |
|
|
Comments
by
Aleister
Crowley: |
“The
Wake World” is a sublime description of the Path of the Wise,
rendered picturesque by the use of the symbols of the Taro, and
charming by its personification of the soul as a maiden. “My
name is Lola, because I am the Key of Delights, and the other
children in my dream call me Lola Daydream.”
— The Confessions of Aleister Crowley.
New York, NY. Hill and Wang, 1969. Page 537. |
|
Reviews: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|